Articles taggés gestion du temps

Décaglotte heureux

Interview: Luca parle 10 langues et nous explique sa méthode infaillible

20

Luca le décaglotteSalut Luca, ça me fait vraiment super plaisir de t’accueillir ici pour cette interview. On peut dire que tu es une célébrité dans la communauté des passionnés de langues.

Pour rappeler un peu les faits, en 2008 tu as posté une vidéo où tu parlais 8 langues et ça a rapidement fait le buzz, notamment sur le forum du site how-to-learn-any-language qui est je le rappelle, le plus gros forum anglophone consacré aux langues. Aujourd’hui les vidéos de ta chaîne Youtube ont été vues presque 700000 fois.

En fait ta célébrité ne vient pas seulement de cette première video où tu parles 8 langues. Tu en as publié de nombreuses par la suite, où tu expliques ta méthode et où tu donnes ton point de vue sur certaines questions « clé » en langues, notamment sur la courbe d’apprentissage ou sur l’utilité de prendre des cours. D’ailleurs j’invite tous les lecteurs qui parlent anglais à visiter ta chaine Youtube d’urgence! ;)

On commence par le grand classique des interviews de polyglotte. Combien de langue parles-tu à l’heure actuelle? Lire la suite

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 9.7/10 (3 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +3 (from 3 votes)
all japanese all the time

Les méthodes de l’extrême : All Japanese all the time

8

C’est l’histoire d’un mec…

all japanese all the time
C’est l’histoire d’un américain un peu barjot qui a décidé qu’il allait montrer à tout le monde ce dont il était capable.

Le mec était remonté comme un coucou suisse, prêt à en découdre avec un mythe : la très crainte langue japonaise. Rien à faire pour l’en empêcher! Armé de son énorme motivation, il avait juré qu’il allait faire subir les derniers outrages à la maman du japonais. Dé-ter le mec je te dis !

Tout en japonais, tout le temps

 
Cet américain, qui se fait appeler Khatzumoto sur le net, n’y est pas allé avec le dos de la cuillère. Du jour au lendemain, il a totalement japonisé son environnement. Pendant 1 an et demi, le mec a dormi, mangé et respiré japonais.

Il a acheté Windows en japonais, a mis son Facebook en japonais, n’a plus regardé que des films en japonais et lu des livres, des blogs et des forums en japonais. Dès qu’il avait un temps mort, il faisait quelque chose en japonais. Aux toilettes? Japonais! Dans les files d’attente? Japonais! Sous la douche? Japonais! Bon je m’arrête là avant que ça dérape mais tu vois le principe.

Son secret pour tenir ce rythme: il ne faisait que des choses qui lui plaisaient, mais en japonais.

Les outils

En fait je te dis « du jour au lendemain » mais en fait ce n’est pas tout à fait vrai. Les 6 premiers mois il n’a pas fait de vrai japonais. Il s’est d’abord attaqué au système d’écriture au moyen de deux bouquins très utiles. Il a commencé par les kanas avec Remembering the Kana puis a enchainé les 2000 et quelques kanjis officiels avec Les Kanji dans la tête (enfin la version originale en anglais). L’auteur a créé des petites histoires qui servent de moyens mnémotechniques pour se rappeler des kanjis. Ce bouquin est tellement génial que je pense d’ailleurs y consacrer un article.

Passés ces 6 mois, il a mis en marche la machine et n’a fait que des choses qui l’amusaient en japonais. Et pour être sûr de bien retenir, il mettait beaucoup de phrases qu’il trouvait intéressantes dans un logiciel de répétition espacée (en fait c’est lui qui m’a fait découvrir Anki) dans le sens japonais-anglais. A la fin, il avait récolté 10000 phrases.

Les résultats

Au bout d’un an et demi, il parlait couramment. Voyez plutôt:

Il a trouvé du boulot au Japon et a ouvert son site pour parler de cette expérience: All japanese all the time

Plus et moins


    Du côté des plus:

  • Une approche naturelle sans livres de grammaire
  • Une bonne dose de fun passé les 6 premiers mois. Même si tout est en japonais, tu ne fais que des trucs que tu aimes
  • Parler japonais couramment en un an et demi ça fait rêver non?
  • Des coûts limités. Il propose plein de ressources gratos comme le site de vidéo NicoNicoDouga
    Du côté des moins:

  • Une approche extrêmement chronophage et no-life. Dis adieu à ta vie, tes amis et ton boulot (à moins qu’ils soient japonais).
  • Les 6 premiers mois à se concentrer sur les kanas et kanjis ont un coté très frustrant. J’ai essayé et honnêtement je n’ai pas tenu. Je conseille vivement de commencer à faire du vrai japonais à coté sous peine de devenir dingue.
  • Il néglige complètement la « production » de japonais au début de l’apprentissage ce qui est je trouve contre-productif.

Comment l’adapter à tes besoins?

Sans renoncer complètement à ta vie, voilà déjà quelques choses à faire dès maintenant:

  • Te créer un compte niconico (un youtube communautaire japonais).
  • Mettre ton Facebook en japonais.
  • Si tu as du mal avec les kanjis, te procurer Les Kanji dans la tête. Tout va te paraitre beaucoup plus simple, tu vas voir.
  • Essaye de lire des blogs et des forums japonais sur des sujets qui t’intéressent.
  • Lire son site, il écrit bien et pas mal de ses posts sont des must read.
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)
600 mots avec Mosa Lingua

Apprendre l’espagnol en 6 mois (2)

5

600 mots avec Mosa LinguaPour commencer désolé de la qualité de l’image que je poste, ma copine est partie en semestre d’échange avec notre appareil photo, du coup je fais mes photos avec ma webcam et c’est assez moche.

Note pour moi-même: investir dans un appareil perso ne serait pas du luxe.

Déja plus de 600 mots appris!

Comme vous pouvez (pas trop) le voir sur l’image je suis passé au-delà des 600 mots (636 exactement).

Je tiens le rythme que je me suis fixé, à savoir trente mots par jour. Pour être franc, je déborde parfois un peu de la demi heure quotidienne mais ça ne dépasse pas 5 minutes.

Je fractionne ça en plusieurs petites sessions courtes pour optimiser la concentration et donc le taux de rétention.

Comment je répartis mon apprentissage sur la journée

Si je devais faire un peu de 3615 my life et vous décrire ma journée, ça donnerait ça:

Je me lève à 6h (je commence le boulot à 8 FML) et j’attaque directement. Je sais que je vais vous paraitre barjo et je vous comprends car je ne suis pas trop du matin non plus.

Le truc c’est que c’est le matin que la concentration est à son meilleur niveau, donc je préfère ne pas offrir mes minutes les plus productives à mon patron (Matthias si tu me lis). Je pense faire un article sur mes astuces pour ne plus comater le matin.

Je vais faire un tour aux toilettes avec mon Iphone et je bosse les cartes que je dois réviser. En général ça tourne autour de 30-40 cartes et ça me prend 5 minutes. Faites le calcul ça fait une carte toutes les dix secondes donc rien de bien extraordinaire.

J’arrête là et je mets un petit podcast de japonais sous la douche. Je fais ce que j’ai à faire et à 7h50 je me dirige vers le métro. En chemin je dégaine encore mon iPhone (non l’article n’est pas sponsorisé par Apple) et je continue avec l’espagnol.

Cette fois-ci je m’attaque aux nouvelles cartes. Entre le moment ou j’ai tourné la clé et mon premier changement, il s’écoule environ un quart d’heure ou je fais 15 cartes. Après ça je retourne au japonais et je ne retouche pas à l’espagnol jusqu’à la sortie du boulot. Là je me prends 5 minutes pour me détendre dans le bus, je ferme les yeux, fais le vide et termine par les 15 dernières cartes.

L’espagnol une langue facile mais pas trop

Le fait que beaucoup de mots se ressemblent par rapport au français m’aide beaucoup pour apprendre vite. Je mets bien en moyenne 3 fois plus de temps à apprendre un mot japonais.

Déjà le mot japonais ne ressemble jamais au français à part de rares exceptions comme パン (pan) ou サボタ-ジュ (sabotajuu) et puis il faut se farcir le ou les kanji. L’espagnol a coté c’est top moumoute.

Par ailleurs, si on fait un peu gaffe, on se rend compte qu’il y a des déformations phonétiques fréquentes. Par exemple le f qui devient un h comme dans harina (farine) ou horno (fourneau=four). Ça c’est vraiment tout bénef’ pour retenir à peu de frais.

Par contre là ou l’espagnol me chiffonne c’est sur les genre des noms. Tu me diras ce n’est pas pire qu’en allemand mais je ne sais pas pourquoi j’aurais attendu un peu plus de similarité.

La leche (le lait), la tasa (le taux), etc. D’où est-ce que ça sort bon sang? Seule solution: faire bien gaffe au genre quand on apprend le mot, lire à voix haute ou dans sa tête « la leche » et pas juste « leche » et se compter la carte fausse si on avait pas le bon genre.

A la semaine prochaine, soyez sages!

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +1 (from 1 vote)
Apprendre une langue en regardant des séries

Idée reçue # 2 : Je peux apprendre une langue sans efforts en regardant des séries

8

Idée reçue # 2 : Je peux apprendre sans efforts en regardant des heures de mes séries préférées dans ma langue cible.

Apprendre une langue en regardant des sériesJe vois souvent ce genre de conseils sur internet: « regarde plein de séries en vo, moi j’ai progressé super vite comme ça ». Et toi en lisant ça, tu te dis « ça déchire je vais booster mon niveau sans efforts! »

A priori, suivre ce conseil a plusieurs avantages:

  • a) s’habituer aux sons de la langue, à l’accentuation (éventuellement aux tons) et à la prosodie (la mélodie de la phrase)
  • b) booster son vocabulaire
  • c) bosser ta compréhension orale
  • d) assimiler la grammaire de manière passive
  • Lire la suite

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 9.8/10 (4 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)
Gérer son temps : un élément essentiel dans l'apprentissage des langues étrangères

Combien de temps ?

4

Combien de temps, se demandait déjà Stephan Eicher à l’époque. Même si la vidéo laisse à penser que cette quête existentielle était sans doute motivée par l’abus de substances hallucinogènes, la question mérite d’être posée : de combien de temps as-tu besoin pour apprendre une langue étrangère ?

En fait ça revient à se demander deux choses :

  • combien de temps par jour?
  • Pendant combien de jours?

Lire la suite

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 9.3/10 (3 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 2 votes)
Haut de page