Un mot, un jour (Espagnol-7)
Décidément on reste dans le registre aquatique après les mots d’hier. Ce ne sont pas vraiment les mots eux mêmes qui se rapporte à l’eau mais plutôt les moyens mnémotechniques qui vont servir à les fixer facilement dans notre mémoire.
Le premier mot que je veux décortiquer est miedo qui veut dire la peur. C’est là que tu commences à voir le rapport avec le verre d’eau et le morceau de mie de pain de la photo (mie et d’eau, miedo).
C’est aussi là où tu te dis qu’à moins d’être atteint d’aquapanophobia (je pense déposer un copyright sur ce mot), ce n’est pas vraiment le genre de choses qui provoque une peur panique.
Tu as deux solutions pour rendre ça effrayant
- Soit tu t’imagines un énorme golem composé de mie et d’eau, une monstrueuse boule de mie de pain mutante gonflée à la flotte avec des crocs acérés donc le seul passe temps est de venir faire peur aux enfants du village
- Soit tu penses à cette technique de torture moyenâgeuse assez cruelle popularisée dans les visiteurs qui consiste à bourrer le ventre du condamné de mie et d’eau pour lui faire exploser les intestins.
Le mot suivant est arroz, le riz. Eh oui arroz sonne comme arrose et il semble assez naturel de penser que le riz étant une plante gourmante en eau, les chinois en ont un jour eu marre de devoir revenir l’arroser aussi souvent et l’ont planté directement dans l’eau.
Comme lui là à gauche.
Excellent !!!! Hi hi hi j’adore ce post ! Très drôle vraiment !
Bravo pour ton blog, très attrayant, très intéressant !
J’ai des notions d’espagnol et d’italien, j’aimerais revoir mon allemand scolaire, apprendre le portugais et le polonais…. il faut que je me motive pour trouver le temps et devenir polyglotte enfin ! A bientôt